Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Jaime
24 mai 2008

Revisión7

INTRODUCCIÓN En primer lugar, el texto no está traducido en su totalidad. Además, la alineación del texto traducido no es la misma que el texto original y no se a respetado el espacio entre párrafos. El texto dice El texto debería decir Párrafo 1 …MINLUC…...
Publicité
Publicité
5 mai 2008

Creo del PE

De Sarnez (PPE-DE). – En primer lugar, me gustaría dar las gracias a Rodi Kratsa por el excelente trabajo que ha realizado. Este informe nos recuerda que la promoción del rol de la mujer en la vida socioeconómica debe ser un objetivo de la Unión Europea,...
5 mai 2008

Revisión 6

INTRODUCCIÓN En primer lugar, se puede apreciar a simple vista que el formato no es exactamente el mismo, concretamente la sangría de los títulos que están enumerados. Además, algunos términos están subrayados en el texto original pero no en la traducción....
5 mai 2008

Enfermedades transmisibles

Decisión de la Comisión de 17 de julio de 2003 por la que se modifica la Decisión n° 2119/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Decisión 2000/96/CE por lo que se refiere a las enfermedades transmisibles mencionadas en estas decisiones, y se...
12 avril 2008

Traducción educación

Jean Raymond Masson La contribución de la política europea de formación profesional a las reformas en los países asociados de la Unión Europea H1. Introducción El desarrollo del capital humano es cada vez más necesario para hacer frente a...
Publicité
Publicité
12 décembre 2007

Nos enfants et la télé (esp)

Los niños y la televisión: ¿Qué programas y en qué medida? Apalancados en el sitio desde la vuelta al colegio, los niños no lo abandonan sin gritos y alguna mala cara. ¿Tolerancia, o represión? A menudo, no sabemos cómo comportarnos. El psicólogo Claude...
28 novembre 2007

JARDÍN

Bienvenidos a un jardín fabuloso donde los conejos toman el té y lo niños se pierden en laberintos. ”Jardín de verano” es una colección fresca y ligera que evoca la llegada del verano con dulzura y exquisitez. Las delicadas chiquillas disfrutan soñando...
28 novembre 2007

PARLAMENTO EUROPEO

PARLAMENTO Wurtz (GUE/NGL).— Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, estuve ayer con otros 18 parlamentarios europeos de seis grupos diferentes de nuestro Parlamento en el campo de refugiados de Yenín. Esa noche,...
28 novembre 2007

CAMUS

ALBERT CAMUS, DISCOURS DE SUÈDE Al recibir la distinción con la que vuestra libre Academia ha decidido honrarme, mi gratitud era tan profunda que consideré hasta que punto esta recompensa rebasaba mis méritos personales. Todo hombre y, más aún, todo artista...
28 novembre 2007

MULTA

MULTA Cada año, millones de visitantes llegan a Ámsterdam. Lamentablemente, la ciudad no está hecha para recibir este crecienta flujo de vehículos. Para que Ámsterdam se mantenga accesible y agradable de cara a sus visitantes, sus habitantes y sus empresas,...
Publicité
Publicité
Publicité